"생로병사" meaning in All languages combined

See 생로병사 on Wiktionary

Noun [Korean]

IPA: [sʰɛŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠] [SK-Standard, Seoul], [sʰe̞ŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠] [SK-Standard, Seoul] Forms: saengnobyeongsa [romanization], 生老病死 [hanja]
Etymology: Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”), referring to the four sights of the miseries of human existence encountered by the young Buddha, which motivated his desire to end human suffering. Etymology templates: {{ko-etym-sino|生老病死|birth, old age, disease, death}} Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”) Head templates: {{ko-noun|hanja=生老病死}} 생로병사 • (saengnobyeongsa) (hanja 生老病死)
  1. (four-character idiom from Classical Chinese, originally Buddhism) birth, old age, disease, and death, the destiny of all humanity Wikipedia link: four sights Categories (topical): Buddhism

Alternative forms

Download JSON data for 생로병사 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "生老病死",
        "2": "birth, old age, disease, death"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”), referring to the four sights of the miseries of human existence encountered by the young Buddha, which motivated his desire to end human suffering.",
  "forms": [
    {
      "form": "saengnobyeongsa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "生老病死",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "生老病死"
      },
      "expansion": "생로병사 • (saengnobyeongsa) (hanja 生老病死)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ko",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "ko:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After losing her parents at an early age, she has lived all her life in the realization of human mortality.",
          "roman": "bumonim-eul eoril jeog-e yeouin hu in'gan-ui saengnobyeongsa-reul silgamha-myeo pyeongsaeng sara watda.",
          "text": "부모님을 어릴 적에 여읜 후 인간의 생로병사를 실감하며 평생 살아 왔다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "birth, old age, disease, and death, the destiny of all humanity"
      ],
      "id": "en-생로병사-ko-noun-XUOnUyhX",
      "links": [
        [
          "four-character idiom from Classical Chinese",
          "고사성어"
        ],
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "birth",
          "birth"
        ],
        [
          "old age",
          "old age"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "destiny",
          "destiny"
        ],
        [
          "humanity",
          "humanity"
        ]
      ],
      "qualifier": "four-character idiom from Classical Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(four-character idiom from Classical Chinese, originally Buddhism) birth, old age, disease, and death, the destiny of all humanity"
      ],
      "wikipedia": [
        "four sights"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sʰɛŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sʰe̞ŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "생로병사"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "生老病死",
        "2": "birth, old age, disease, death"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 生老病死 (“birth, old age, disease, death”), referring to the four sights of the miseries of human existence encountered by the young Buddha, which motivated his desire to end human suffering.",
  "forms": [
    {
      "form": "saengnobyeongsa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "生老病死",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "生老病死"
      },
      "expansion": "생로병사 • (saengnobyeongsa) (hanja 生老病死)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean four-character idioms",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms with usage examples",
        "Sino-Korean words",
        "ko:Buddhism"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After losing her parents at an early age, she has lived all her life in the realization of human mortality.",
          "roman": "bumonim-eul eoril jeog-e yeouin hu in'gan-ui saengnobyeongsa-reul silgamha-myeo pyeongsaeng sara watda.",
          "text": "부모님을 어릴 적에 여읜 후 인간의 생로병사를 실감하며 평생 살아 왔다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "birth, old age, disease, and death, the destiny of all humanity"
      ],
      "links": [
        [
          "four-character idiom from Classical Chinese",
          "고사성어"
        ],
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "birth",
          "birth"
        ],
        [
          "old age",
          "old age"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "destiny",
          "destiny"
        ],
        [
          "humanity",
          "humanity"
        ]
      ],
      "qualifier": "four-character idiom from Classical Chinese",
      "raw_glosses": [
        "(four-character idiom from Classical Chinese, originally Buddhism) birth, old age, disease, and death, the destiny of all humanity"
      ],
      "wikipedia": [
        "four sights"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sʰɛŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sʰe̞ŋno̞bjʌ̹ŋsʰa̠]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "생로병사"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.